Thời sự

Soi kèo góc West Ham vs Leicester, 3h00 ngày 28/2

字号+ 作者:NEWS 来源:Giải trí 2025-03-04 15:29:14 我要评论(0)

Phạm Xuân Hải - 27/02/2025 05:25 Kèo phạt góc man utd – evertonman utd – everton、、

èogócWestHamvsLeicesterhngàman utd – everton   Phạm Xuân Hải - 27/02/2025 05:25  Kèo phạt góc

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
网友点评
精彩导读

- Có những lời khen như Huyền lấy nhiều nước mắt của khán giả, vừa xinh lại vừa diễn chân thật, tự nhiên, chị có cảm xúc như nào khi nghe những nhận xét này?

Nghe được một lời nhận xét như vậy, bản thân tôi quá hạnh phúc. Tôi thấy khán giả yêu thương mình quá nhiều. Có những lúc, tôi tự cảm thấy mình làm chưa thực sự tốt lắm đâu bởi cảm xúc của tôi không phải lúc nào cũng tròn trịa, đong đầy. Sẽ có những ngày tôi làm rất tốt nhưng cũng có những ngày chỉ được điểm 7, điểm 8 thôi nhưng khán giả cũng bỏ qua, không nặng nề và quá khắt khe với tôi. Tôi biết ơn vì điều đó. Đó là động lực để tôi có thể làm tốt những chặng đường dài về sau.

Khi làm dự án vừa quay vừa phát, nếu diễn viên chúng tôi nghe được những nhận xét tiêu cực sẽ không có tinh thần để tiếp tục đâu. Với Thương ngày nắng về, bên cạnh những bình luận tích cực có những bình luận góp ý cho tôi nhưng không mang nghĩa tiêu cực. Tôi đã chuẩn bị tinh thần sẵn để đón nhận những ý kiến trái chiều. Có khán giả nhận xét giọng tôi hơi cứng, cơ mặt chưa hợp khiến tôi tự biết tiết chế bản thân. Từ đó, tôi phải học nhả từ, phong thái, điệu bộ của một giám đốc marketing để khán giả cảm thấy tôi là một giám đốc thực sự chứ không phải là Minh Huyền đang đóng vai một giám đốc. Tôi rất biết ơn với những góp ý đó.

- Đằng sau thành công của vai diễn là những khó khăn như thế nào?

Thực sự làm diễn viên vất vả lắm. Có những hôm phải quay ngày quay đêm, nắng nôi có, lạnh lẽo có nhưng chúng tôi vẫn phải hết mình để hoàn thành vai diễn tốt nhất. Trời lạnh nhưng tôi phải dầm mưa phun nước 4 tiếng, vừa phải diễn. Có những ngày chúng tôi quay từ 10h sáng đến 3h sáng hôm sau. Hôm sau chúng tôi lại dạy sớm để quay. Đây là một lịch trình có lẽ sẽ là quá sức với một người bình thường.

Hơn nữa, chúng tôi còn phải diễn xuất, tư duy nên sẽ mệt hơn rất nhiều. Vai Vân Trang của tôi không đơn thuần chỉ là vui hay buồn mà chồng chéo rất nhiều diễn biến cảm xúc. Khi hoàn thành vai diễn, tôi đã học hỏi được rất nhiều kinh nghiệm về diễn xuất. Trước đó, tôi vẫn cảm thấy mình còn non nớt quá. Đúng là khi đạo diễn giao cho tôi, mọi người cũng cảm nhận rằng đây là vai diễn quá sức với tôi. Lúc đầu, tôi áp lực và khóc nhiều lắm. Khi đọc kịch bản, tôi không biết mình có thể làm được không, lấy cảm xúc như thế nào. Nhưng tôi may mắn được diễn với 2 người mẹ vô cùng tuyệt vời nên cảm xúc đã được đẩy lên rất cao.

- Vai diễn này đóng góp sự thay đổi như thế nào trong sự nghiệp diễn xuất của chị?

Có thể nói vai diễn Vân Trang là một sự may mắn lớn, đánh dấu sự trở lại của tôi. 2 năm vừa qua, tôi không có một vai chính nào. Khi nhận được dự án quan trọng này, tôi trộm nghĩ đây là cơ hội để khán giả có thể nhớ lại mình rồi. Nếu tôi không thành công thì sau này tôi sẽ không thể làm nữa. Tôi đã dồn hết sức lực cho dự án này. Có những ngày đi quay rất mệt, kiệt sức nhưng tôi luôn thấy vui vì đang được nỗ lực hết sức. Đến thời điểm này, tôi cảm thấy, đây là vai diễn giúp tôi đổi đời. Sự đổi đời ở đây là nhìn nhận về tổng thể, tôi có nhiều fan yêu quý mình hơn. 

Thứ nhất là khán giả có thể ghi nhận khả năng diễn xuất của tôi. Họ thấy tôi thực sự đầu tư cho diễn xuất, mọi người nhìn nhận tôi là một diễn viên chứ không phải một người đẹp đi đóng phim, bởi tôi chưa được đào tạo qua một trường lớp bài bản nào. Và mọi người có thể cũng sẽ thấy, vai diễn này với tôi cũng là xứng đáng chứ không quá sức. Thứ 2 là đổi đời về kinh tế. Chắc chắn khi nổi tiếng hơn thì kéo theo việc bạn sẽ có nhiều công việc hơn, từ đó thu nhập cũng sẽ khá hơn. 

Đình Tú ga lăng và dễ thương

- Người ta thấy Minh Huyền khá thân thiết với bạn diễn Đình Tú, lần đầu hợp tác mà lại đóng cặp, Tú là bạn diễn như thế nào với chị?

Lúc đầu đóng cặp với Đình Tú, tôi cũng thấy gượng lắm, chưa được thoải mái nhiều. Nhưng khi đóng cặp, chúng tôi phải cố gắng cởi mở để hiểu nhau hơn thì khán giả mới tin được. Tú là một người dễ thương, ga lăng, quan tâm tới tất cả mọi người. Bạn ấy cũng là một người biết lắng nghe, không áp đặt. Sau khi đóng cặp với Tú, tôi rút ra một điều, mình đừng bao giờ vội kết luận về một điều gì đó, hãy để cho người khác có cơ hội, thỏa sức sáng tạo và thể hiện bản thân. Đến hiện tại, tôi thấy Tú đã thể hiện vai diễn của mình trong phim khá tốt. Nếu thay bằng người khác tôi cũng chưa tưởng tượng được ra sẽ như thế nào.

- Khán giả “đẩy thuyền” tích cực cho chị và Đình Tú ngoài đời, liệu có chuyện ‘phim giả tình thật’ ở đây?

Sau mỗi phân đoạn chiếu trên phim, chúng tôi thường tìm những bức ảnh hậu trường để chia sẻ, tương tác trên mạng xã hội. Nhưng sau khi xảy ra vấn đề, tin đồn, chúng tôi tiết chế điều đó hơn để tránh xảy ra những hiểu lầm không đáng có. Bởi mọi thứ thuộc về phim đang rất tuyệt vời và đẹp nên chúng tôi không muốn ảnh hưởng đến phim.

Khi khán giả hiểu lầm, ‘đẩy thuyền’, có thể do trên phim chúng tôi tạo một phản ứng hóa học tốt. Còn những chuyện ngoài lề, chúng tôi tránh hết mức để không tạo sự hiểu nhầm cho mọi người. Chúng tôi hiện tại vẫn là chị em, bạn bè thân thiết, rất thoải mái trên phim trường để có thể làm tròn vai diễn tốt nhất.

Lúc đầu tôi không thoải mái khi bị gọi tên vào vấn đề tình cảm của bạn diễn. Nhưng thú thật, tôi không thể ngăn cản mọi người nói gì và nghĩ gì. Do đó, tôi vẫn bình thường làm đúng với quan điểm cá nhân, với con người mình. Bởi tôi không làm gì sai nên không cần phải lo gì cả.

- Vân Trang trong phim là một cô gái mạnh mẽ, cá tính, Huyền ngoài đời có điểm nào giống nhân vật của mình?

Tôi có nhiều điểm giống Vân Trang. Ngoài đời, tôi khá bản năng, thẳng tính và cũng yêu thương, chăm lo hết mực cho gia đình. Chỉ có điều, cuộc sống của tôi hạnh phúc hơn cô ấy. Vân Trang cũng có chiều sâu hơn tôi. Sau vai diễn này, tôi đã học hỏi được rất nhiều từ cô ấy để thay đổi bản thân hơn.

- Những vấp ngã tình cảm, những khó khăn khi làm mẹ đơn thân có khiến Huyền sợ yêu ở hiện tại?

Tôi không bao giờ nghĩ như vậy bởi tôi là một người vô cùng tích cực trong cuộc sống. Những va vấp trong tình cảm, trong cuộc sống không khiến tôi nhìn mọi thứ bị tiêu cực. Bản thân tôi thấy, cái gì đến sẽ đến, cái gì đi sẽ đi. Tôi luôn khuyên mọi người, trong cuộc sống hãy luôn tích cực, những điều tốt đẹp sẽ nhận lại những điều tương tự. Khi đã là mẹ đơn thân, tôi vẫn muốn có được hạnh phúc hay một tình yêu đẹp. Tôi không bao giờ nghĩ vì mình vấp ngã nên sợ yêu và không có quyền được hạnh phúc nữa. 

- Một người như thế nào sẽ khiến chị động lòng?

Tôi không có một tiêu chuẩn riêng nào như đẹp trai, cao, 6 múi. Tôi chỉ cần một người lắng nghe, hiểu được công việc và tin tưởng tôi. Đặc biệt, một người khiến tôi cảm thấy thực sự an toàn khi ở bên, không phải chạy theo hay lo lắng. Và quan trọng là, người đó cũng phải hợp với con trai tôi.

Tôi cũng thích cuộc sống gia đình nhưng thời điểm này, tôi đang cảm thấy ổn nên chưa muốn lập gia đình với ai đó cả. Tôi rất muốn tập trung cho sự nghiệp và chăm lo cho gia đình. Khoảng 5-10 năm nữa khi mọi thứ ổn định, biết đâu tôi sẽ nghĩ khác. Tôi luôn mong muốn để có thể tìm được một người đàn ông phù hợp, chia sẻ mọi việc với mình nhưng nếu chưa tìm thấy, tôi cũng không cảm thấy vội.

Hàn Triệt

" alt="Huyền Lizzie khen Đình Tú dễ thương, ga lăng" width="90" height="59"/>

Huyền Lizzie khen Đình Tú dễ thương, ga lăng

GS Trần Văn Nhung, Tổng Thư ký Hội đồng Chức danh giáo sư nhà nước (nguyên Thứ trưởng Bộ GD-ĐT) cho biết ông từng viết thư ngỏ gửi Bộ Chính trị về cần có quyết sách với tiếng Anh.

Cụ thể, cần có Chỉ thị/ Nghị quyết của Bộ Chính trị và Ban Bí thư để tăng cường việc dạy, học và sử dụng tiếng Anh ở Việt Nam. 

{keywords}

"Khả năng sử dụng tiếng Anh của người Việt Nam đang là một trong những rào cản không nhỏ tốc độ hội nhập quốc tế..."

(Ảnh Lê Anh Dũng)

Theo ông Nhung, hai công cụ chiến lược của thời đại hiện nay là Công nghệ thông tin (CNTT) và tiếng Anh.

"Một công thức quan trọng của thời đại toàn cầu hóa ngày nay là CNTT + Tiếng Anh + Bộ Óc tốt = Tất cả (IT + English + Good Brain = All!)"

Bày tỏ sự tôn trọng sự đa dạng và bình đẳng văn hóa, nhưng theo ông Nhung, trên hết phải xuất phát từ chính quyền lợi chính đáng và thiêng liêng của dân tộc khi lựa chọn và quyết định ngoại ngữ thứ nhất.

Theo tôi đó là tiếng Anh, sau đó mới đến các thứ tiếng quốc tế khác” – ông Nhung khẳng định.

Vì chính các nước khi tiếng mẹ đẻ của họ trùng với một thứ tiếng quốc tế nào đó, ví dụ như tiếng Pháp, Đức, Nga, Tây Ban Nha, Trung quốc, Nhật Bản..., họ cũng đều coi tiếng Anh là ngoại ngữ số một”.

Theo thống kê mấy năm trước đây của Hội đồng Anh có 370 triệu người bản ngữ nói tiếng Anh và 375 triệu người sử dụng tiếng Anh như một ngoại ngữ. Như vậy có 745 triệu người nói tiếng Anh. Con số này tăng nhanh lên hàng ngày.

GS Trần Văn Nhung  đưa hai ví dụ cụ thể là Singapore và Malaysia để tham khảo và so sánh.

{keywords}

Nếu tất cả sinh viên Việt Nam sau này"không thể nghe và nói tiếng Anh trôi chảy, chỉ có thể đọc thôi cũng đã là tụt hậu"

(Ảnh Đinh Quang Tuấn)

Theo đó, trong suốt 20 năm đầu khi mới thành lập nhà nước Singapore,  Lý Quang Diệu chỉ đạo Bộ Giáo dục nước này dùng luôn (copy) sách giáo khoa phổ thông của nước Anh cho trường học của mình, nhất là đối với các môn khoa học tự nhiên, kỹ thuật và công nghệ.

Ông Nhung cho rằng “Đây có lẽ là cách nhanh nhất, khoa học nhất, tiết kiệm nhất để cập nhật, hiện đại hoá nền giáo dục và nói riêng là biên soạn sách giáo khoa, bảo đảm các nguyên tắc của khoa học sư phạm hiện đại, vì các nước phát triển lâu đời như nước Anh đã có truyền thống với nhiều chuyên gia khoa học và giáo dục rất giỏi”.

Phân tích cụ thể, ông Nhung cho biết không chỉ đối với giáo dục phổ thông mà ngay cả những trường đại học nổi tiếng hàng đầu của Singapore như NUS hay NTU, từ lâu đã sử dụng luôn chương trình giảng dạy về khoa học và công nghệ, sách giáo khoa và sách tham khảo, áp dụng việc thi cử và bằng cấp của các đại học đứng đầu thế giới như Harvard, MIT (của Mỹ) và Cambridge, Oxford (của Anh).  

Nhờ kiên trì thực hiện chủ trương “nhiều tiếng nói, một ngôn ngữ” để đưa tiếng Anh vào trường học, ngày nay Singapore có lợi thế lớn.

Trong khi đó Malaysia chủ trương dùng tiếng Malay là chủ yếu. Cách đây ít năm, sau 22 năm làm Thủ tướng, ông Mahathir Mohamad đã rút ra bài học kinh nghiệm đắt giá về giáo dục và yêu cầu mọi người Mã Lai hãy trở lại với tiếng Anh và cá nhân ông gương mẫu học trước.

Từ quan điểm và sự phân tích của mình, mà như ông Nhung tự nhận là “một nhà giáo, một người đã “lặn lội, tự học” tiếng Anh mãi ở trong nước mà khi dùng vẫn rất khó khăn, vẫn không tự tin và không thể khá lên được”…, ông Nhung đề nghị “Bộ Chính trị, xuất phát từ thực tiễn Việt Nam, xem xét, tham khảo, vận dụng những kinh nghiệm quý báu của chính đất nước ta (từ thời Chủ tịch Hồ Chí Minh), của Singapore và Lý Quang Diệu, của các nước phát triển thần kỳ khác, để có quốc sách phù hợp cho tiếng Anh song hành cùng CNTT ở Việt Nam”.

Ngân Anh

" alt="Tổng thư ký Hội đồng chức danh GS Nhà nước đề xuất về quốc sách tiếng Anh" width="90" height="59"/>

Tổng thư ký Hội đồng chức danh GS Nhà nước đề xuất về quốc sách tiếng Anh